我心飞翔
 

天虹二(2)班欢迎你!

Welcome to our class!

 
  公  告
 
  站点日历
 
  日志分类
 
  最新日志
 
  最新评论
 
  最新留言
 
  用户登陆
 
  日志搜索
 
  统计信息
 

  友情连接
 
  《长歌行》原文+译文
[ 2009-12-17 10:39:16 | By: tx201402 ]
 
 

青青园中葵,朝露待日晞(xī)。 
阳春布德泽,万物生光辉。 
常恐秋节至,焜(kūn)黄华(huā)叶衰(cuī)。 
百川东到海(也作到东海),何时复西归? 
少壮不努力,老大徒伤悲。

长歌行出自宋代郭茂倩收编的《乐府歌词》是一首汉代民间诗歌,具体作者未知。
古诗翻译:
园中有碧绿的葵菜,露水将要被早晨的阳光晒干。春天把幸福的希望洒满了大地,所有生物都呈现出一派繁荣生机。只担心瑟瑟的秋天来到,树叶儿枯黄而漂落百草凋零衰亡。千万条大河奔腾着东流入大海,什么时候才能重西流?人也一样少年时不努力,到老来只能是白白悔恨了。

 

发表评论:

    昵称:
    密码: (游客无须输入密码)
    主页:
    标题:
 
 
 
Powered by Oblog.